close

台南英語讓你超輕鬆開口說英文

「我很想學英文,但是我不知道怎麼學比較好?」

如果你常常這樣有以上困擾,我想說:aaa

只要你有心想把 英文學好  絕對是人人都有機會!

其實網路上就可以找的到一堆學習英文的好方法

但每個人的學習需求不同,需要個別對症下藥

所以台南英語前應該要先了解分析:

你的等級在哪邊?想進步到哪裡?

用真正有效率的學習方法才是最最重要的!

(不要明明還不會爬 就想學跑 對吧?)

台南英語課程  讓你想學什麼就學什麼

別再把錢濫用在沒 效果的地方上學習了!

如果你需要找台南英語

建議可以先  免費檢測看看 就能夠了解自己的英文實力,

只有親自聽過才會知道學習方式是不是你喜歡的

希望以下文章能夠對你有幫助喔! 

("http://goo.gl/vVsm6f")' style="width: 300px; height: 40px; font-size: 22px;">


 

6cf2e0e49b15a48992f13fbc9416c6cc 台南英語讓你超輕鬆開口說英文

全球IT產業爭搶中國科技人才
日本NHK報導,大型企業雖然於1日獲得解禁,開始面試預定於明年春天畢業台南英語的大學生,但是全球IT產業界正關注擁有專門技能的中國科技人才,國際獵頭招聘競爭激烈,正持續加溫中。


日本共同社報導,經濟團體聯合會有關企業面試解禁的規定連續2年更改,今年的面試解禁日期提前了2個月到6月1日。因公司說明會的解禁時間與去年一樣為3月,從說明會開始至面試的時間縮短為3個月,求職活動將成為短期決戰。


據日本放送協會(NHK)於2日上午報導,日本的IT產業界,由於國內人才無法追上逐漸升高的產業需求,面臨科技人才日益不足的挑戰。而在此同時,中國大學設立了許多aaaaa台南英語aaaa學習IT技術的科系,擁有許多專門技術的學生。


因此,日本一家專門開發最先進、搭載人工智慧的薪資計算軟體的IT企業,從6年前開始聘用從中國大學畢業的學生。這家企業目前員工有300人,公司內通用的語言是英語,並打造出中國籍員工也可以自由表達意見的環境。


結果是在4年前採用中國籍員工的想法,開發出能夠快速處理大數據的技術,成功地將之前需要1小時以上的計算時間才能完成的工作,縮短到1分30秒即可完成。


這家企業確保員工就算在進入公司第1年,最低年收入也有日幣600萬?(約合新台幣179萬元),最近新創設了制度,將根據第1年的工作表現,第2年的年收入最高也可達到日幣1000萬?(約合新台幣298萬元),現在中國籍員工已是這家企業開發商品不可或缺的存在。台南英語


另一方面,中國學生也越來越多人選擇到外國找工作。中國這十幾年來,大學數量激增,加上就業環境越來越嚴峻、國內景氣減台南英語速放緩,這使得要到知名企業就業變得困難。


在此情況下,目前台南英語不只是日本企業希望積極爭取中國科技人才。美國紐約大學在3年前新創設了上海校區,開始爭取中國的優秀人才。中國大學也和歐美企業合作,致力於人才育成的實習研修計畫,學生可以到企業擔任幾個星期到幾個月的實習生,這使得學生畢業後,對美國企業來說就是即戰力,因此國際獵頭招聘競爭日益激烈。


NHK訪問一名中國籍男學生,他表示:「學校目前重視學生畢業後的出路,也給予學生支援。畢業後,希望能到外商公司就業,未來在美國生活。」台南英語學英文/記熟這4個公式, 數字一秒轉成英文!
金融業最熟悉也最敏感的就是「數字」,中文和英文的數字單位用法不盡相同,中文說「1 億」,英文說「One hundred million」(100個百萬),金融人要熟悉這樣的差異,同時也能馬上理解外國人口說的英文數字,即為打好金融英文基礎的第一步。照此練習,台南英語短短一小時,就能破除中英文數字轉換的魔咒,讓開會時可以琅琅上口。

首先你要反覆熟記一個公式,從左到右,從右到左反反覆覆地唸:

花60分鐘反覆記憶以上公式,再隨手拿起一份財經報紙,開始圈起裡面所有的數字,如加 權指數、NASDAQ指數,上市企業財報,試試看自己可否用英文流暢表達所有的數字。

練完龐大數據表達,小數字如何表達?
小數的念法
4.329 說成: four point three two nine 小數點用”point”,小數後各位數要分別讀。
0.36 說成: (zero) point three six 小數點前的數字若為“0”略去不讀。

分數的念法
1/3 說成: one-third 分母要用序數。
1/2 說成: a /one half
3/4 說成: three quarters
2/3 說成: two-thirds 分子不是1時, 序數要用複數。
16/458 說成: sixteen over four hundred and fifty eight 太長的分數,用介系詞over隔開。

百分比的念法
50% 說成: fifty percent
0.5% 說成: (zero) point five percent
13.05% 說成: thirteen point zero five percent求職季到!找工作自我介紹「專攻某某領域」英文怎麼說?
轉眼又到了五、六月求職季,大學畢業生即將離開校園尋找適合自己的工作。如果你看到一則外商公司的英文徵才告示,想要應徵該職務,台南英語你要能看懂當中關於職位要求、工時與報酬的說明,才能找到符合自己條件的工作。

(最好具備大學學歷,若具中學學歷亦可申請。)
(工作時間自上午八點半到下午三點,每週三天。)
(上班時數是固定的,不得變更,但每週的工作日可彈性調整。)
(應徵者必須能在六月一日到職。)
(薪資會符合應徵者的工作經驗和教育程度。)

在以上的徵才告示中,我們看到這家公司對於這個職位的工作職責說明(job description),其中有一句「The specific hours cannot be changed, but there is some flexibility regarding the days of the week.」所要表達的是:「每天從幾點到幾點的上班時數是固定而不可變更的,但是每週的工作日可彈性調整。」句中的specific與flexibility不僅是句意的關鍵,也是多益測驗的必考字。

有些人會把specific與special這兩個字混淆!special是「特別的」,但是specific是「特定的」。「The specific hours cannot be changed」是指從幾點到幾點的上班工作時數是特定的,例如從早上09:00到晚上18:00;既然特定,所以是固定而不可改變。

例句:
Quality control specialists are only allowed into specific areas of the factory.
(品管專員只可進入工廠的特定區域。)

「specific」除了有「特定的」之外,它還有「具體的、明確的」,所以如果你覺得外國客戶說得話有些糢糊,讓你摸不著頭緒,你可以對他們說:

Would you please be more specific!
(請說得具體一點!)

延伸閱讀》起薪近四萬、還有機會派駐海外 挑戰自我的工作機會

多益測驗中有幾個與specific、special長得相似的常考單字,在職場上也會常用到,趁此機會一起學會這些單字的用法吧!


「flexible」是指物體的「可彎曲的」,以及事情的「有彈性的、靈活的」。在辦公室做事情,都要保持著彈性與靈活性,flexible的名詞是flexibility。「there is some flexibility regarding the days of the week」是指每週的工作日可彈性調整,例如週一、三、五工作或是週二、四、五工作。這樣的對話應該是發生在辦公室的兼職(part-time)人員身上比較多。

例句:
Although jackets are mandatory in this seminar, we are flexible concerning neckties.
(雖然研討會內必須穿著西裝外套,但可彈性選擇是否打領帶。)

Employees in the Research and Development department expect flexibility in the workplace.
(研發部員工盼望彈性工時。)

學會specific和flexibility的用法後,快來試一試以下的多益測驗練習題:

1. Next Thursday the Lambert Historical Society will present ______ methods for learning more about the history of your home.
(A) specify
(B) specifying
(C) specific
(D) specification

2. Perhaps ______ their greater flexibility, smaller companies may be able to react more quickly to economic fluctuations than larger companies.
(A) even if
(B) owing to
(C) not
(D) as

解析:
第1題的正確答案是(C)。method是名詞的「方法」,在其前面的空格應放上修飾名詞的形容詞;選項(C)specific為本文介紹的「具體的、特定的」。全句句意為「Lambert歷史協會將在下週四,介紹如何更加瞭解個人家族史的具體方法。」選項(A)為動詞「具體指定」,選項(B)為現在分詞,選項(D)為名詞「規格」,皆不符合修飾名詞method。

第2題的正確答案是(B)。「their greater flexibility」是名詞性質的詞組,以選項(B)的介係詞片語owing to(由於)最適合。全句句意為「或許是因為小公司有較大的彈性,所以相較於大企業,更能順應經濟的波動。」題中的flexibility即為前文所提的「彈性」。選項(A)要接句子,選項(D)雖為介係詞,但其意為「依照;像…一樣」,在此不符句意。

arrow
arrow
    文章標籤
    台南英語
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 alin6358 的頭像
    alin6358

    學英文困難的地方一次克服

    alin6358 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()