close
推薦線上美語教學 推薦-上課免奔波、學費更精省,填表再送超多好禮喔!
只要你有心想把英文學好 世界上沒有學不會的學生!
線上美語教學 推薦課程內容由你訂 想學什麼就學什麼線上美語教學 推薦
好的學習方法才是最重要的線上美語教學 推薦
別再花冤枉錢在沒效果的地方上學習了!
如果你需要找線上美語教學 推薦
建議可以先免費試聽看看就知道學習方式是不是你喜歡的
希望以下資訊能夠對你有幫助喔!
香港缺乏英語語境,小朋友雖然自小已學英文,效果卻不大。前英文老師何美儀(牛牛姨姨)去年著書,寄語家長要自孩童期為小朋友講故事,並多利用CD故事書,為子女打下基礎。
牛牛姨姨指出,現行教育制度由寫、讀入手,並太線上美語教學 推薦?重花時間教認字、抄默,欠缺故事時間,令孩子太少語音輸入,一上到小學,面對的是艱澀的英文,並要同時用死記去學,自然感到沒有興趣。她強調語文興趣要自小建立,故事是最理想的媒介,故家長要取得平衡,不要因成績去操練英文,反而要把閱讀時間納入日常生活中,及早建立習慣,才容易成功。「看故事書不要同時要他們認字,故不要查字典,好的故事設計,會預留空間讓小朋友推敲故事,當他們想找到字義,大人才去協助。」
聆聽最重要
她今年12歲細仔小四已聽《Harry Potter》的發聲書。「我是用接送他上學時播,讓他接收語音線上美語教學 推薦。他天天在車上聽20分鐘,聽幾個月完成一本,累積下來,兩年便聽齊了七本《Harry Potter》。他向來不問字,聆聽時突然覺得某個字線上美語教學 推薦若弄不懂,會影響追劇情,便一起去查出來,而且他也自然能說出字正腔圓的英語發音。」
英文學習忌由抄寫入手,也忌操練,她謂只要父母下決心,線上美語教學 推薦讓小朋友由故事入手,有些孩子也可因而領悟拼音方法。「我大仔便是由閱讀中,慢慢自行想把音節拆分出來,後來我也有教二仔和細仔拼音,但學拼音要慢慢來。」她家中沒有工具書,卻曾有上千本故事書,均會同時買發聲書。「我當年在職場工作,忙碌時便教傭人姐線上美語教學 推薦姐伴讀,自己預先錄下故事,叫姐姐去播,也會在他們睡前播外國人朗讀的故事。我相信孩子一定要聽夠語音,才有信心面對日後的英文學習,而學校這方面太欠缺,家長一定要協助營造出來。」
快樂說故事
香港多雙職家長,人人說忙,但卻安排小朋友上大量興趣課,造就一批又一批的繁忙兒童。「中產家長太多焦點,我反而希望他們取捨,讀故事是要坐定定,不可心急,忙碌的家長伴讀時不能放鬆,並視作苦差,子女也能感受到。」伴讀要時間醞釀,她在家中當眼處貼上「閱讀跟吃飯同樣重要」的字句,鼓勵自己。牛牛姨姨相信故事可以達到教育大同,她曾在細仔就讀的基層小學推廣建立小型有聲圖書館(CD Library),令孩子們獲益良多。
孩子愛推敲
育有三名子女的陳太,孩子都讀主流小學和幼稚園,訪問當天,讀小三的大女汶汶和小一的滔滔都能手拿英文故事書,讀得專注。滔滔這天第一次看適合高小的Magic School Bus,雖然字詞深,但他也愛自己探索圖畫,而汶汶愛看Roald Dahl及《老鼠記者》系列,笑言自己不怕學英文。「我教他們中文較有信心,而教英文只能摸石過河,也怕自己發音不好,故請了一位大學生姐姐定期陪伴他們說故事,平時由爸爸伴讀,幾年來他們會自己拿書看,其實所有孩子都愛故事,尤其是最簡單的《Magic Tree House》系列。我也有買兒童英文雜誌,及買了一本圖文字典備用,但他們較喜歡自己看故事,由上文下理及圖畫去推敲。」自我經營/英文溜 就業升遷機會多
為與國際聯結,國內企業對英文及國際化人才要求愈來愈高。根據一項職場英語力調查顯示,有六成五企業招募新人時會設下英語門檻,2015年製造業要求新進人員多益測驗成績為522分,服務業564分,金融業更要652分。
加強外語實力 就業加分
目前職場最被廣泛採用的英文測驗是多益測驗,偏重於日常生活溝通,每年台灣有34萬人次報考。而多益測驗台灣代理忠欣公司委託中華徵信所進行「台灣大型企業人才國際化及外語職能管理調查報告」,發現企業國際化過程中,對英語人才日趨重視,聘僱外籍人才比例由三年前調查的四成二提高到逾六成一,英語能力就是企業聘用外籍員工的主要考量。
企業對於新進員工、各級主管英文能力要求也較三年前調查來得更高。2015年企業對新進員工要求多益分數平均532分,儲備幹部平均要583分,基層主管558分,中級主管要617分,高階主管則要684分。
若是公司駐外人員,英文要求還要更高,調查顯示,製造業外派人員多益分數要求684分,服務業要713分,金融業更高達852分。
調查顯示,要求具備英文能力的職務超過該公司職位20%的企業,已逾五成五;企業在招募新人及升遷條件上都會設下英文門檻,顯示英語能力與人才已是企業拓展國際化業務不可或缺,也是就業的保證。
漢翔副總林南助表示,在漢翔,不只是業務人員需要英文,負責製造及設計工程師也要求多益要達到550分到650分水準。
鳳凰旅行社也針對不同地區領隊設有不同英語標準,歐洲線領隊多益至少要600分,中長線如土耳其、尼泊爾、印度等線領隊,因有當地導遊配合,多益要求500分。
華航在前年更提高招募空服員英語能力,由原本多益550分提高到600分。華航擴充機隊,增加航機維修量,也為維修人員安排訓練課程或送往國外受訓,因此要求維修人員的英文須達多益450分。
104獵才派遣事業群資深副總經理晉麗明指出,根據104銀行資料庫分析,精通英文的上班族,薪資至少增加三成,具備英文能力是外派的必備條件。
調查顯示,國內企業需具備國際化、英語人才,要求新進員工多益成績平均為532分;但因產學落差大,2014年台灣大學生多益平均成績只有499分,遠不及企業要求,顯示我大學生英文能力,有待加強。
國際移動能力 外派指標
今年大學新生將減少三萬人,大學將面臨招生不足、優秀學生又被國外大學搶走的窘境,因此不少大學加強產學合作,包括加強學生的英文能力,確保學生就業,作為招生號召。
實踐大學講座教授陳超明表示,大學要列出以培養人才為本的國際化指標,加入「學生語言能力」、「人才國際移動力」、並納入「跨國企業實習」訂出量化的績效管理指標。
為加強學生就業競爭力,東吳大學啟動英文教學改革,目標是希望學生在大二結束就具備多益550分的職場基本能力,並在畢業前擁有符合業界需求的國際移動力及職場英語力。東吳大學校長潘維大表示,面對少子化的招生壓力,大學須品質控管以建立自己的品牌,「語言管理就是我們畢業生品質控管的一部分。」
陳超明表示,「只要是人才,就必須是國際人才,沒有所謂地方人才」,即使是夜市的攤販也要有國際觀,才能不斷開發創新產品;如果學校培養出多益成績高於企業要求平均100分至200分英語力的學生,便不用擔心學生找不到工作。
晉麗明觀察,對企業來說,所謂國際人才或外派人員,除了英文能力考量外,國際移動能力也是關鍵。他說,台灣人薪水之所以被北京趕過去,甚至近年被馬來西亞追趕上,英語能力及國際移動能力是主因。
「忘了你的國籍。」晉麗明表示,當主管詢問你是否願意外派時,若還需要回去跟家人商量,則表示國際移動程度仍不夠。最好是,義無反顧答應,回家收拾行囊,買單程機票飛出去。他表示,在全球化時代下,若是一個人才,就是國際人才,不會偏安在一個地方。【英語多益通】英文求才廣告學8個多益必考字
轉眼又到了五、六月求職季,大學畢業生即將離開校園尋找適合自己的工作。如果你看到一則外商公司的英文徵才告示,想要應徵該職務,你要能看懂當中關於職位要求、工時與報酬的說明,才能找到符合自己條件的工作。
A university degree is preferred, but candidates with secondary school certificates are also eligible.
(最好具備大學學歷,若具中學學歷亦可申請。)
* preferred [pr?ˋf?d] (a.) 被喜好的;優先的
Working hours will be 8:30 A.M. to 3:00 P.M., three days a week.
(工作時間自上午八點半到下午三點,每週三天。)
The specific hours cannot be changed, but there is some flexibility regarding the days of the week.
(上班時數是固定的,不得變更,但每週的工作日可彈性調整。)
The candidate must be able to start on June 1.
(應徵者必須能在六月一日到職。)
The salary offer will be commensurate with candidate’s experience and education.
(薪資會符合應徵者的工作經驗和教育程度。)
* commensurate [k?ˋm?n??r?t] (a.) 相稱的;同量的
在以上的徵才告示中,我們看到這家公司對於這個職位的工作職責說明(job description),其中有一句「The specific hours cannot be changed, but there is some flexibility regarding the days of the week.」所要表達的是:「每天從幾點到幾點的上班時數是固定而不可變更的,但是每週的工作日可彈性調整。」句中的specific與flexibility不僅是句意的關鍵,也是多益測驗的必考字。
* specific [sp?ˋs?f?k] (a.) 特定的,特殊的
* flexibility [?fl?ks?ˋb?l?t?] (n.) 彈性
有些人會把specific與special這兩個字混淆!special是「特別的」,但是specific是「特定的」。「The specific hours cannot be changed」是指從幾點到幾點的上班工作時數是特定的,例如從早上09:00到晚上18:00;既然特定,所以是固定而不可改變。
例句:
Quality control specialists are only allowed into specific areas of the factory.
(品管專員只可進入工廠的特定區域。)
「specific」除了有「特定的」之外,它還有「具體的、明確的」,所以如果你覺得外國客戶說得話有些糢糊,讓你摸不著頭緒,你可以對他們說:
Would you please be more specific!
(請說得具體一點!)
延伸閱讀》起薪近四萬、還有機會派駐海外 挑戰自我的工作機會
多益測驗中有幾個與specific、special長得相似的常考單字,在職場上也會常用到,趁此機會一起學會這些單字的用法吧!
* specialist [ˋsp???l?st] (n.) 專家
The research and development group is thrilled that a robotics specialist will be joining their team.
(研發小組很興奮有位機器人專家將加入他們的團隊。)
* specialize [ˋsp???l?a?z] (v.) 專攻;專門從事
I specialize in the sale of handmade organic soaps. Can we start agents cooperate?
(我專門經營手工有機肥皂,我們可以展開代理合作嗎?)
* specialization [?sp???l?ˋze??n] (n.) 專攻;專精
I have an advanced degree in business with specialization in marketing from the London School of Finance.
(我擁有倫敦財經學院的碩士學位,專攻行銷學。)
* specification [?sp?s?f?ˋke??n] (n.) 詳細計畫;規格書
I’m going to give you the specifications for the project, as well as a contract.
(我將提供您此專案的詳細企劃及合約書。)
「flexible」是指物體的「可彎曲的」,以及事情的「有彈性的、靈活的」。在辦公室做事情,都要保持著彈性與靈活性,flexible的名詞是flexibility。「there is some flexibility regarding the days of the week」是指每週的工作日可彈性調整,例如週一、三、五工作或是週二、四、五工作。這樣的對話應該是發生在辦公室的兼職(part-time)人員身上比較多。
例句:
Although jackets are mandatory in this seminar, we are flexible concerning neckties.
(雖然研討會內必須穿著西裝外套,但可彈性選擇是否打領帶。)
Employees in the Research and Development department expect flexibility in the workplace.
(研發部員工盼望彈性工時。)
學會specific和flexibility的用法後,快來試一試以下的多益測驗練習題:
1. Next Thursday the Lambert Historical Society will present ______ methods for learning more about the history of your home.
(A) specify
(B) specifying
(C) specific
(D) specification
2. Perhaps ______ their greater flexibility, smaller companies may be able to react more quickly to economic fluctuations than larger companies.
(A) even if
(B) owing to
(C) not
(D) as
解析:
第1題的正確答案是(C)。method是名詞的「方法」,在其前面的空格應放上修飾名詞的形容詞;選項(C)specific為本文介紹的「具體的、特定的」。全句句意為「Lambert歷史協會將在下週四,介紹如何更加瞭解個人家族史的具體方法。」選項(A)為動詞「具體指定」,選項(B)為現在分詞,選項(D)為名詞「規格」,皆不符合修飾名詞method。
第2題的正確答案是(B)。「their greater flexibility」是名詞性質的詞組,以選項(B)的介係詞片語owing to(由於)最適合。全句句意為「或許是因為小公司有較大的彈性,所以相較於大企業,更能順應經濟的波動。」題中的flexibility即為前文所提的「彈性」。選項(A)要接句子,選項(D)雖為介係詞,但其意為「依照;像…一樣」,在此不符句意。
* 本文的英文部份,取材自《多益測驗官方全真試題指南》及《多益測驗核心單字書》
文章標籤
全站熱搜